False alarm or real warning? Implications for China of teaching English

Authors

  • Hui Du

Abstract

This paper explores the cultural impact of teaching the English language with particular reference to China. It deals with the following questions: (1) It is said that English is threatening other languages and cultures. For China, is this a false alarm or a real warning? (2) The fact that China has entered the world of English teaching has accelerated the spread of the English language. Is English teaching in China a good idea or not? (3) Language is part of culture. English teaching in China therefore may lead to conflict between two strikingly different cultures: the western and the Chinese. What are the cultural implications of English teaching in China? (4) By teaching the English language, China is making a transition from English as a foreign language to English as a second language. What are the implications of such a transition? In response to these questions, the author argues that Chinese language and culture might not be safe once China enters a bilingual stage and proposes ways to protect them.

Downloads

Download data is not yet available.

Downloads

Published

2009-06-26

Issue

Section

Articles